晋城西河底方言:脚(jiā)地

在山西陵川县西河底农村方言中,有一个很特别的词,叫“脚地”,方言读作“jiā地”,是特指屋子里的地面。“脚地”作为方言时,汉语词典解释为“屋里或屋外空余的地方,建筑物内部的地面。”此释义同西河底方言意思基本相同。

在普通话中,“脚”指的是人和某些动物身体最下部接触地面的部分。而在陵川县西河底农村方言中,“脚”发音为“jiā”,跟普通话中的读音“jiǎo ”差异很大。普通话中的脚步、脚跟、脚心、脚印、脚面、脚指头、光着脚等词语,西河底话中一律读作jiā步、jiā跟儿、jiā心儿、jiā印儿、jiā面、jiā指头、光着jiā等。

“脚地”一词在近代文章中都曾出现过。如柳青 《创业史》之题叙中:“梁三的光景是艰难的,连脚地和街门外以前种地时做场面现在种菜的地皮算在一块,统共一亩二分。”路遥 《人生》上篇第一章中:“他刚站在自家窑里的脚地上,就听见外面传来一声低沉的闷雷的吼声。”

晋城西河底方言:脚(jiā)地

老式条砖脚地

“脚地”所专指的地面,不仅指以前贫穷年代铺不起砖的土地面,以及老式的方砖、条砖墁的手工砖地面,而且也指现代的水泥地面、瓷砖地面、木地板地面等。只要是铺在屋里的地面,统统叫做“脚地”。并且根据地面所铺材质的不同,分别叫做“水泥脚地”“瓷砖脚地”“实木脚地”等。

屋里的地面叫“脚地”,屋外院子里的地面则叫做“院”或“地”,其它地面则根据地理特点通常都叫作“地下”“地”或“空地”“场地”等。西河底方言中这一点区分的特别明显。家家户户的院子、村子里供村民休息娱乐的广场、学校的操场等等,只能叫“地下”或“地”。

晋城西河底方言:脚(jiā)地

小时候,常听母亲说:“以前都很穷,买不起砖,修房用的都是胡墼土坯,屋里头是青砖jiā地,院里是土院,扫院时扬的满院土灰,一下雨满院稀渣渣的,就出不了门。”现在人们生活富裕了,jiā地铺的是明晃晃的陶瓷砖、抛光砖,院里墁的是方整整的大理石、水磨石,屋里院外都是干干净净的。

有时候,老婆拖完jiā地,我没注意就进屋了,老婆就会埋怨:“我才把jiā地拖干净,你就进来踩了一地jiā印儿!”

另外,在西河底方言中,“脚地”与“脚底”读音相近,但意思却相差很大。“脚底”也读作“jiā底”,有两个意思,一是指脚的底部,即脚用来接触地面的部分,脚掌、脚心、脚跟都属于脚底范围。例如,“我jiā底下长了个鸡眼儿,疼的就不能走路,得去医院割了才行。”二是指脚底下的地面。例如,“今个天太黑,回去时多看着些儿jiā底下,不敢让石头绊倒了!”

晋城西河底方言:脚(jiā)地

脚底

晋城西河底方言:脚(jiā)地

2023年8月2日

本站内容及图片来自网络,版权归原作者所有,内容仅供读者参考,不承担相关法律责任,如有侵犯请联系我们609448834

(0)
酷族派酷族派
上一篇 2023年10月13日
下一篇 2023年10月13日

相关推荐